miércoles, 5 de mayo de 2010

"il cjanton di Anute" I dincj di lat




     La cjase e jere grande e antighe in chel paisut solitari, lontan des citâts modernis. Lis parets di gruessis pieris discompagnis, tacadis tra di lôr cun savalon e pantan, tal jenfri si viodeve cualchi frissure che la misturance no jere rivade a stropâ.
     I vecjos a cirivin di trasmeti ai fruts i us e costums ereditâts dai lôr viei. La frute in etât precoç e veve imparât, che ogni volte che i colave un dint di lat e veve di platâlu jenfri chês pieris, cussì cuant che di vecje e murive ju varès puartàs cun je.
     Il barcon dal dormitori al jere une vore grant, cjalant fûr e viodeve un cîl celestin e lâju lontan lis montagnis sblancjadis di nef, ma purtrop no i bastave.

     Il so sium al jere di vê une cjase come chês viodudis in citât, cuant che e leve a fâ spesis cun sô mari.
Al cjalâlis tant bielis, ben pituradis e i mûrs drets, e leve in gaudie.
Une dì, bielzà cressude, la fantate e lassà il paisut, lant a vivi tune citât cu lis cjasis gnovis e pituradis, ma la sô cjamarute e jere tant piçule che al jentrâ e sintì frêt, chês parets ai davin sbisie, malcuietece, si sintive come presonire.
     E vierzè il barcon cjatantsi denant di une grant cjasament che al paronave la citât, si spaurì no viodint chel cîl celestin che viodeve te sô cjase lontane, sintint un dolôr profont par vele bandonade. Di colp, daurman i jentrà une voie di tornâ ae sô cjase di pieris discompagnis dulà che a jerin platats i soi piçui dincj di lat.
---
     Cheste conte, premiade l’an passât de "Upam" tal cors di leterature de Universitât par majôrs, le à scrite Anute Leonarduzzi,  
di Rosari Santa Fé, Argjentine.
---

2 comentarios:

Jaio Furlanâr dijo...

Lancurôse e poetiche. Graziis.

Galliano dijo...

Jaio:

A non de Siore Anute Leonarduzzi ti ringrazi unevore.